Reading the Brothers Grimm to Jenny

Jenny, your mind commands
kingdoms of black and white:
you shoulder the crow on your left,
the snowbird on your right;
for you the cinders part
and let the lentils through,
and noise falls into place
as screech or sweet roo-coo,
while in my own, real, world
gray foxes and gray wolves
bargain eye to eye,
and the amazing dove
takes shelter under the wing
of the raven to keep dry.

Knowing that you must climb,
one day, the ancient tower
where disenchantment binds
the curls of innocence,
that you must live with power
and honor circumstance,
that choice is what comes true–
oh, Jenny, pure in heart,
why do I lie to you?

Why do I read you tales
in which birds speak the truth
and pity cures the blind,
and beauty reaches deep
to prove a royal mind?
Death is a small mistake
there, where the kiss revives;
Jenny, we make just dreams
out of our unjust lives.

Still, when your truthful eyes,
your keen, attentive stare,
endow the vacuous slut
with royalty, when you match
her soul to her shimmering hair,
what can she do but rise
to your imagined throne?
And what can I, but see
beyond the world that is,
when, faithful, you insist
I have the golden key–
and learn from you once more
the terror and the bliss,
the world as it might be?

Andersonville resident and Pulitzer prize winning poet, Lisel Mueller and her family fled Germany in 1939. https://www.poetryfoundation.org/poems-and-poets/poets/detail/lisel-mueller

Let America Be America Again

Let America be America again.
Let it be the dream it used to be.
Let it be the pioneer on the plain
Seeking a home where he himself is free.

(America never was America to me.)

Let America be the dream the dreamers dreamed—
Let it be that great strong land of love
Where never kings connive nor tyrants scheme
That any man be crushed by one above.

(It never was America to me.)

O, let my land be a land where Liberty
Is crowned with no false patriotic wreath,
But opportunity is real, and life is free,
Equality is in the air we breathe.

(There’s never been equality for me,
Nor freedom in this “homeland of the free.”)

Say, who are you that mumbles in the dark?
And who are you that draws your veil across the stars?

I am the poor white, fooled and pushed apart,
I am the Negro bearing slavery’s scars.
I am the red man driven from the land,
I am the immigrant clutching the hope I seek—
And finding only the same old stupid plan
Of dog eat dog, of mighty crush the weak.

I am the young man, full of strength and hope,
Tangled in that ancient endless chain
Of profit, power, gain, of grab the land!
Of grab the gold! Of grab the ways of satisfying need!
Of work the men! Of take the pay!
Of owning everything for one’s own greed!

I am the farmer, bondsman to the soil.
I am the worker sold to the machine.
I am the Negro, servant to you all.
I am the people, humble, hungry, mean—
Hungry yet today despite the dream.
Beaten yet today—O, Pioneers!
I am the man who never got ahead,
The poorest worker bartered through the years.

Yet I’m the one who dreamt our basic dream
In the Old World while still a serf of kings,
Who dreamt a dream so strong, so brave, so true,
That even yet its mighty daring sings
In every brick and stone, in every furrow turned
That’s made America the land it has become.
O, I’m the man who sailed those early seas
In search of what I meant to be my home—
For I’m the one who left dark Ireland’s shore,
And Poland’s plain, and England’s grassy lea,
And torn from Black Africa’s strand I came
To build a “homeland of the free.”

The free?

Who said the free? Not me?
Surely not me? The millions on relief today?
The millions shot down when we strike?
The millions who have nothing for our pay?
For all the dreams we’ve dreamed
And all the songs we’ve sung
And all the hopes we’ve held
And all the flags we’ve hung,
The millions who have nothing for our pay—
Except the dream that’s almost dead today.

O, let America be America again—
The land that never has been yet—
And yet must be—the land where every man is free.
The land that’s mine—the poor man’s, Indian’s, Negro’s, ME—
Who made America,
Whose sweat and blood, whose faith and pain,
Whose hand at the foundry, whose plow in the rain,
Must bring back our mighty dream again.

Sure, call me any ugly name you choose—
The steel of freedom does not stain.
From those who live like leeches on the people’s lives,
We must take back our land again,
America!

O, yes,
I say it plain,
America never was America to me,
And yet I swear this oath—
America will be!

Out of the rack and ruin of our gangster death,
The rape and rot of graft, and stealth, and lies,
We, the people, must redeem
The land, the mines, the plants, the rivers.
The mountains and the endless plain—
All, all the stretch of these great green states—
And make America again!

Cultivó Una Rosa Blanca

Cultivo una rosa blanca
en junio como enero
para el amigo sincero
que me da su mano franca.
Y para el cruel que me arranca
el corazón con que vivo,
cardo ni ortiga cultivo;
cultivo la rosa blanca.

Translation:
I have a white rose to tend
In June as in January;
I give it to the true friend
Who offers his frank hand to me.
And for the cruel one whose blows
Break the heart by which I live,
Thistle nor thorn do I give:
For him, too, I have a white rose.

José Martí was a Cuban national hero, and an important figure in Latin American literature. In his short life, he was a poet, an essayist, a journalist, a revolutionary philosopher, a translator, a professor, a publisher, a Freemason, and a political theorist. Through his writings and political activity, he became a symbol for Cuba's bid for independence against Spain in the 19th century, and is referred to as the "Apostle of Cuban Independence." From adolescence, he dedicated his life to the promotion of liberty, political independence for Cuba, and intellectual independence for all Spanish Americans.

An Immigrant Child’s View – Scandinavia, December 1939

We had planned to stay in Sweden at least four years but the black clouds of war hovered over us. Mother, Peter, and I left Bergan (sp) (after my sleep all night in a smothering feather bed) on the last ship to the States. The sea was dangerously full of mines and our captain steered our ship to the tip of Greenland.
The Christmas tree and presents on the boat did not seem to bring their usual happiness. Fear reigned the thoughts of the passengers. I sensed it as children do, and when I had to wear my life preserver could only be coaxed with gum from a kind gentleman.
Our furniture left Oslo five days before it was bombed.

The author was 5 years old when her family was forced by threat of violence to leave Scandinavia to return to the US in 1939. This text was written as a school assignment describing her experience of war in Europe.

Long Walk to Freedom (excerpt)

It was during those long and lonely years that my hunger for the freedom of my own people became a hunger for the freedom of all people, white and black. I knew as well as I knew anything that the oppressor must be liberated just as surely as the oppressed. A man who takes away another man’s freedom is a prisoner of hatred, he is locked behind the bars of prejudice and narrow-mindedness.

I am not truly free if I am taking away someone else’s freedom, just as surely as I am not free when my freedom is taken from me. The oppressed and the oppressor alike are robbed of their humanity.

When I walked out of prison, that was my mission, to liberate the oppressed and the oppressor both. Some say that has now been achieved. But I know that that is not the case. The truth is that we are not yet free; we have merely achieved the freedom to be free, the right not to be oppressed. We have not taken the final step of our journey, but the first step on a longer and even more difficult road. For to be free is not merely to cast off one’s chains, but to live in a way that respects and enhances the freedom of others. The true test of our devotion to freedom is just beginning.

I have walked that long road to freedom. I have tried not to falter; I have made missteps along the way. But I have discovered the secret that after climbing a great hill, one only finds that there are many more hills to climb. I have taken a moment here to rest, to steal a view of the glorious vista that surrounds me, to look back on the distance I have come. But I can rest only for a moment, for with freedom comes responsibilities, and I dare not linger, for my long walk is not yet ended.

Nelson Mandela, Long Walk to Freedom, p751

A BRIDGE OVER TROUBLED WATERS: TESTIMONIES OF BLACK WOMEN’S EXPERIENCE OF DESEGREGATION IN THE SOUTH

I grew up in a neighborhood where the kids did not look like me. We were the only Black family in our neighborhood. My school looked very similar to my neighborhood. Although a few Black kids were bussed in, the majority of the students were white. As a child of the 80’s and 90’s, I still felt the residue of racism that the Jim
Crow South left behind. Occasionally, the kids in the neighborhood came over to play. We were rarely included in the personal and private world of my neighborhood friends. I recall having a slumber party and only church friends (African American children)
showed up, not the kids I went to school with or my neighbors. My feelings were deeply hurt. I pondered why it was okay to play outside, but we were not included in the extra activities with the other kids in the neighborhood. It was at this point in my life that I began to look at why things were still so segregated in the early ‘90’s in Alabama. Then I began to seek my own truth, and I found that through exploring history. Unfortunately, the schools that I attended never taught African-American history, so my parents taught me at home. Before I went to school, I knew about Malcolm X, Fannie Lou Hammer, and Marcus Garvey. I always challenged my history teachers and questioned why I never saw Black people in my history books. Due to my cultural views, I was labeled a militant Black girl in high school. I was angry and pissed off that I wasn’t taught my own history in school. It angered me that we only learned about white American Anglo Saxon history with a paragraph or two about Indians (as Native Americans were called in our text books). I was determined to study my own history that was meaningful to me. I felt like
my voice was always silenced. The rules of democracy state “the majority rules” and clearly I was in the minority. I began to ask myself questions like, “Why wasn’t what I wanted important? Is the majority always right? Just because more people agree or believe in an idea does that make it right?” I was a student that the administration felt was always being unruly. I was tired of feeling invisible, yet the color of my skin made me very visible in my school. Mathews (1997) exclaims, “As African-American Women, particularly those of us who live and work in circles where our heritage is not the norm,
the efforts to live in a non-African American space is like trying to walk on the moon without a moon suit. You will float away or die of lack of oxygen unless you equip yourself properly” (p. 35). I quickly learned to be quiet and keep my opinions to myself.

since stonewall

since stonewall
 
i remember the day 
they triumphantly said
“it’s okay to be gay in massachusetts” 
 
my then-girlfriend and i were sitting
in our high school’s gsa, 
fingers flitting along forearms 
before lips gripped each other,
fists zipped together 
like this was a catalyst
 
over the years, i saw it grow 
from a stuttering start, 
states overtaken by gay men and women
getting married and raising children 
 
and i thought at last, we’re free
to express individuality through our sexuality
and we won’t be constrained by society’s 
draconian definition of “man” or “woman” 
 
but i was wrong.
things haven’t changed.
 
it’s been the same since stonewall:
“forget compton and marsha p. johnson,
let’s talk again about matthew shepard
and teena brandon (or was it brandon teena)”
i hear them chitter as they iron their lives 
like white linen sheets,
comparing their status in north carolina 
to two Loving people 
while ignoring that some kids with skittles 
still can’t walk home alone after fifty years
 
they run out of the cities, into the suburbs
and bring in mail-order babies
to bake sales run by the oppressors,
anything to assimilate 
even if it means cutting off their roots,
those who fought first and fiercest
 
i watch the news and stew
over how they skew the lives of vibrant women: 
“a transsexual died in a fire last night
she was curvy, flirty and often
invited men up into her room
oooh, what a floozy”
 
excuse me
i didn’t know that 
what a dead woman chose 
to do with her body
is any of your business
 
a year ago, this wouldn’t matter to me
i wouldn’t be yelling “free cece”
or mourning brandy and deoni;
i’d probably be watching ellen, 
 
or listening to neil patrick harris
try to tell paige clay that it gets better
a few months before they get her
and put a bullet in her brain.
 
i was blind, back before i bound
every time i had the chance
and chopped my hair to my ears,
before i finally felt
like a real person:
 
i am filled with fuel 
and a dual spirit that they cannot 
drain from me.
 
 
 
 
 
 
 
 

The Men with the Pink Triangle

Please see the attached PDF.

This is one of the first autobiographical accounts written by a gay man who was persecuted by the Nazis. The text covers his initial Gestapo arrest in 1939, his recollections of this, how it impacted his family, and a general reflection on being considered an "other."

Life Doesn’t Frighten Me

Shadows on the wall
Noises down the hall
Life doesn’t frighten me at all

Bad dogs barking loud
Big ghosts in a cloud
Life doesn’t frighten me at all

Mean old Mother Goose
Lions on the loose
They don’t frighten me at all

Dragons breathing flame
On my counterpane
That doesn’t frighten me at all.

I go boo
Make them shoo
I make fun
Way they run
I won’t cry
So they fly
I just smile
They go wild

Life doesn’t frighten me at all.

Tough guys fight
All alone at night
Life doesn’t frighten me at all.

Panthers in the park
Strangers in the dark
No, they don’t frighten me at all.

That new classroom where
Boys all pull my hair
(Kissy little girls
With their hair in curls)
They don’t frighten me at all.

Don’t show me frogs and snakes
And listen for my scream,
If I’m afraid at all
It’s only in my dreams.

I’ve got a magic charm
That I keep up my sleeve
I can walk the ocean floor
And never have to breathe.

Life doesn’t frighten me at all
Not at all
Not at all.

Life doesn’t frighten me at all.